JOHANN WOLFGANG GOETHE “FAUSTO” ILUSTRADO POR HARRY CLARKE (Reseña #1906).

Reseña Cultural: 1906 // Reseña Literaria: 414
Reseña actualizada. Publicada el 18 de diciembre del año 2012 en Lux Atenea.

Quiero dar las gracias a la editorial LIBROS DEL ZORRO ROJO por su cortesía al enviarme este promocional físico.

Publicado por: LIBROS DEL ZORRO ROJO
ISBN: 84-940336-4-3
Edición: 2012 (RECIBIDO COMO PROMOCIONAL)
Páginas: 280

JOHANN WOLFGANG GOETHE FAUSTO HARRY CLARKE LIBROS DEL ZORRO ROJO

“¿No es esto diversión de mascarada?”

Esta lujosa joya de biblioteca me ha dejado casi sin palabras por su exquisita presentación, ya sea por la calidad de su encuadernación con hojas de alto gramaje mimadas con esta tapa dura y engalanada con una sobrecubierta de oscura belleza estética, ya sea por esta traducción tan especial como solamente puede ofrecernos un poeta de la categoría de José María Valverde, ya sea por la excelsa calidad artística del maestro literario alemán Johann Wolfgang Goethe (1749-1832) cuya esencia decimonónica ha sido fielmente representada en esta magna obra, o ya sea también por la grandeza artística del ilustrador irlandés Harry Clarke (1889-1931). Gracias a su talento y a su innovador estilo, se convertiría en precursor del Art Nouveau y en el representante más destacado del movimiento Art and Crafts tras haber bebido las inspiradoras aguas artísticas que fluían en la fuente del Simbolismo francés (a los bibliófilos lectores de Lux Atenea les recomiendo las reseñas publicadas sobre los libros “Los Pintores del Alma. El Simbolismo Idealista en Francia” y “El Simbolismo”). Harry Clarke demostraría su maestría en el arte de la ilustración como poseedor del don de la creatividad, y esta preciosa obra es una contundente muestra de ello. También destacaría en el arte del vitral (vidrieras policromadas), recibiendo prestigiosos galardones en su época a pesar de su corta vida. Como genial ilustrador, es en “Fausto” donde su brillante trabajo y definición alcanza niveles más propios de aquellos artistas tocados por la divinidad, ofreciendo al lector más selecto y hedonista ese difícil equilibrio visual donde se armoniza una obra maestra de la literatura tocada por la gloria, con ilustraciones que la engrandecen aún más. Y todo, a través del culto a la estética y a la belleza siniestra cuyo trasfondo filosófico es perfecto para reflejar la mefistofélica trama de “Fausto” en imágenes, obra íntimamente ligada a la virtuosa genialidad literaria de Goethe.

JOHANN WOLFGANG GOETHE FAUSTO HARRY CLARKE LIBROS DEL ZORRO ROJO pic1

“Es imagen de hechizo, muerta; un ídolo.
No está bien que la encuentres. Su mirada
fija cuaja la sangre de los hombres,
y pronto en piedra quedan convertidos;
tú ya has oído hablar de Medusa.”

Cuando un libro se transforma en mucho más que una obra literaria, el fetichismo artístico se apodera del amante de la Cultura hasta poseerlo. Este ha sido el caso de esta joya de biblioteca publicada por la prestigiosa editorial Libros del Zorro Rojo, habiendo sido presentada oficialmente el pasado mes de noviembre para los lectores que seguimos apasionándonos con los libros editados en papel. Nobleza y delicatessen literaria. De esta forma, el aura hedonista de lo fetichista empieza a desplegar su ritual con la contemplación de su preciosa portada hasta convertirlo en un momento único e irrepetible. La apertura de este volumen, y esta visión de estética celestial y angelical sobre fondo oscuro, envía al inconsciente el mensaje de que estás ante una obra muy especial. Pasar cada una de estas páginas se convierte en la dulce inhalación del perfume inigualable de sus hojas que huelen a libro nuevo, embriagando nuestros pensamientos con esta ambrosía cultural. Una solemne entrada en este templo de la Cultura concebido por Goethe y ornamentado con todo lujo de detalles por el genial ilustrador Harry Clarke, que les encantará y les seducirá gracias a su oscura y tenebrosa ambientación. Mágicas ilustraciones en blanco y negro donde la belleza siniestra adquiere ese trasfondo metafísico de perdición (y de salvación a su vez), y donde su espíritu psicodélico se presenta hipnótico para el inconsciente (a Harry Clarke también se le considera el precursor de la psicodelia de la década de los sesenta). Una atracción visual que nos atrapa, que nos absorbe hasta llevarnos a esa realidad imaginada por este genio de la ilustración para representar la trama de “Fausto”. En la obra firmada por Goethe todo lo infernal, lo decadente, lo macabro, lo lúgubre y tenebroso, lo sensualmente siniestro, lo sacro y espiritual… se transforma en encanto y en belleza visual en manos de Harry Clarke a través de personajes que fascinan, a través de monstruos que te obligan a hacer una parada en la lectura para disfrutar con su contemplación, y con decoraciones en las ilustraciones tan exquisitas como solamente el Art Nouveau puede presentar a nuestra mente. En definitiva, cultura occidental a través de una estética más propia del Romanticismo Tardío del siglo XIX donde la decadencia y el desasosiego están presentes en cada mirada, en cada gesto, y en cada detalle. “Fausto”, sin duda, la edición literaria más ilustre y góticamente bella que se haya presentado sobre esta obra de Goethe. ¡¡¡Disfrútenlo!!!

“Estoy acostumbrado a andar de incógnito,
pero el día de gala hay que ponerse condecoraciones.
(Mefistófeles)”

JOHANN WOLFGANG GOETHE FAUSTO HARRY CLARKE

Félix V. Díaz
En Lux Atenea solamente escribo y publico reseñas sobre ediciones originales que he comprado, o recibido como promocional.

“SAMUEL BECKETT, OBRA POÉTICA COMPLETA” (Reseña #1781).

Reseña Cultural: 1781 // Reseña Literaria: 305
Reseña actualizada. Publicada el 7 de noviembre del año 2006 en Lux Atenea.

Publicado por : EDICIONES HIPERIÓN
ISBN : 84-7517-674-7
Edición : 2000 (EDICIÓN COMPRADA)

SAMUEL BECKETT OBRA POETICA COMPLETA EDICIONES HIPERION

“Fallor, ergo sum”, (“me equivoco, luego existo”)

No hay muchos poetas cuya lectura de sus obras completas sea una condición sine qua non para poder comprender su mensaje, para poder sentir la obra artística en su totalidad, mostrándose entonces su verdadera esencia en profundidad. En el caso del ilustre poeta irlandés Samuel Beckett (1906-1989), esta dimensión artística se convierte en condición fundamental al hablar de un grandioso cincelador literario de fragmentos, de piezas que van encajándose unas con otras a lo largo del tiempo, y hasta que no se termine de colocar la última pieza clave, no se puede ver y admirar su magnificencia con claridad y rigor. Como podrán comprobar los bibliófilos lectores de Lux Atenea, entrar en sus poesías es enredarse en una malla cuyas intersecciones se irán disolviendo con el tiempo porque en la obra de Samuel Beckett, el tiempo aclara el sentido. Irónico por naturaleza, nada se salva de su sagaz mirada excepto la figura de la Muerte. El uso de palabras ambiguas y polivalentes en su estilo literario complica aún más la traducción de sus obras donde el juego de palabras es ácido, corroe como si fueran nubes de agua que se acidifican cuando se mezclan con gases sulfurosos en el aire. Sus versos, de coma casi extinta, fluyen con la rapidez de una potente batidora existencial donde sus cuchillas afiladas atraviesan la oscuridad para cortarla en pequeños trozos, y así poder analizarla mejor. Además, en una vista rápida, sus versos nos pueden parecer caóticos, sin orden ni sentido, pero cuando pasamos a leerlos detenidamente, lentamente, empezamos a sentirnos familiarizados con su mensaje, con su intencionalidad, con su perspectiva porque Samuel Beckett disfrutó colocando polos opuestos frente a frente, y la atracción que se estableció la convirtió en poesía.

SAMUEL BECKETT OBRA POETICA COMPLETA EDICIONES HIPERION pic1

Como poeta bilingüe, se movió con soltura y absoluta comodidad entre dos idiomas, inglés y francés, como un bailarín danzando artísticamente con sus dos piernas. Hermético, simbólico, engañoso, Samuel Beckett es un poeta tan brillante que la luz que reflejan sus versos nos acaba deslumbrando, estimulando y alterando nuestros sentidos. Pero Samuel Beckett también es un intelectual, un sabio que conoce lo diverso, lo complejo, una persona experimentada que analiza y asimila lo inesperado. Por ello, sus palabras son lecciones de vida, son las conclusiones de su odisea hacia lo concreto, hacia el origen, hacia el primer pensamiento surgido en el cosmos, hacia la primera fracción de tiempo transcurrido tras el desvelo original. Como gran lector posee una amplia cultura universal, pero su obra es difícil porque se ha de estar muy cerca de su nivel cultural para poder comprender sus mensajes, para poder apreciar cada detalle. En el campo de la literatura, sus guiños a genios literarios como Hölderlin (son increíbles sus poemas DIEPPE), Rimbaud, Goethe, Dante y su Divina Comedia, Montale, Mallarmé, Descartes… y el espíritu de Joyce sobrevolando sobre todos ellos. James Joyce y Samuel Beckett, dos poetas unidos por una visión y separados por sus propias obras artísticas. En los versos de Samuel Beckett, los bibliófilos lectores de Lux Atenea encontrarán esas relaciones humanas tan complicadas, esos lazos que se desatan, esas uniones que se deshacen y se desmoronan, y frente al dolor que observa, su actitud es la de no entrometerse, no interferir. El dolor existe desde que el mundo es mundo, y nada ni nadie podrá evitarlo. La vida es efímera, la persona es efímera, las cosas son efímeras, y sus restos siempre son echados al cubo de la Nada que no es ni cubo. ¡Con cuántos condicionantes reales y ficticios tratamos que tejer nuestra vida dirigida hacia no se sabe donde! Un poeta caminando como un vagabundo por el desierto, y que se guía por la ilusión del descubrimiento de unos límites desde los cuales poder dar el salto al infinito. “Samuel Beckett, Obra Poética Completa”, quedarán deslumbrados hasta con sus espontáneos versos en francés apuntados en trozos de papel. ¡¡¡Disfrútenlo!!!

“Muerta entre
sus moscas muertas
un soplo de aire
mece a la araña.”

SAMUEL BECKETT OBRA POETICA COMPLETA

Félix V. Díaz
En Lux Atenea solamente escribo y publico reseñas sobre ediciones originales que he comprado, o recibido como promocional.